Bulat Bolot (salatau) wrote in ucmopuockon,
Bulat Bolot
salatau
ucmopuockon

АНГЛО-ФРАНКО-РУССКОЕ СЕКРЕТНОЕ СОГЛАШЕНИЕ 1915 о проливах

Статья из советского «Дипломатического словаря» 1948 года издания.




АНГЛО-ФРАНКО-РУССКОЕ (Русское! - salatau) СЕКРЕТНОЕ СОГЛАШЕНИЕ 1915 о проливах—предусматривало включение Константинополя (Стамбула) и проливов в состав Российской империи. Явившись первым из тайных военных договоров держав Антанты о разделе Турции, это соглашение было призвано, по словам Сазонова (см.), разрешить вопрос о проливах «окончательно и сообразно вековым стремлениям России». Такая возможность открылась ввиду вступления Турции в первую мировую войну на стороне Германии. Впервые за всю историю восточного вопроса Турция оказалась перед лицом самой неблагоприятной для неё коалиции—англо-франко-русской. Прежде Англия и Франция неизменно препятствовали осуществлению русских притязаний на Константинополь и проливы. Ныне же, когда Турция сделалась их военным противником, эти державы сняли свои возражения, тем более что, нуждаясь в помощи со стороны России в войне против Германии, они стремились обеспечить заинтересованность русского правительства в доведении войны до победного конца. Надежды правящих кругов России на приобретение Константинополя и проливов являлись с точки зрения английской и французской дипломатии наилучшим способом сохранения и усиления этой заинтересованности.
Исходя из этих соображений, английская дипломатия тотчас после вступления Турции в войну (29.Х 1914) стала делать царскому правительству многообещающие намёки. Так, например, 1.Х1 1914 английское министерство иностранных дел, как сообщал об этом своему правительству французский поверенный в делах, заявило, что оно «уже отнюдь не считает нужным щадить Высокую Порту» и что Турция, по мнению англичан, «не может более быть стражем проливов». 2. XI 1914 английское посольство в Петрограде в памятной записке, вручённой русскому министру иностранных дел, указывало: По мнению правительства его величества, Турция и не заслуживает того, чтобы с ней считались, так как она показала себя неисправимой и невыносимой». 9. XI 1914 русский посол в Лондоне передавал в Петроград уже вполне ясное заявление Э. Грея о том, что «если Германия будет раздавлена, судьба проливов и Константинополя не может быть решена на этот раз иначе, как сообразно с нашими (т. е. русскими. — Ред.) выгодами». Франция не столь охотно шла навстречу желаниям России, ибо французские капиталисты были по сравнению с англичанами больше заинтересованы в Оттоманском долге (см.) и других капиталовложениях в Турции, а потому расценивали перспективу перехода Константинополя в руки России как потерю своих колониальных преимуществ. Не решаясь открыто осуждать английскую инициативу, французская дипломатия попыталась доказать, что решение вопроса о Константинополе и проливах «сообразно желанию России» не означает обязательно аннексию. Однако французское правительство тоже понимало, что необходимость привязать Россию тесными узами к Антанте важнее, чем вопрос о проливах. Ввиду этого Франция вскоре присоединилась целиком к английской точке зрения. В дальнейших переговорах с русским правительством англо-французская дипломатия сосредоточила своё внимание на получении компенсации от России и на закреплении условия о том, что Россия сможет получить Константинополь и проливы не иначе, как ценой участия в войне против Германии до победного конца.
Достигнутое соглашение было оформлено следующими документами:
1) памятной запиской Сазонова на имя английского и французского послов в Петрограде Бьюкенена и Палеолога от 4.111 1915;
2) памятной запиской Бьюкенена на имя Сазонова от 12.111 1915;
3) памятной запиской Сазонова на имя Бьюкенена от 22.111 1915;
4) вербальной нотой французского посольства в Петрограде министерстоу иностранных дел от 10. IV 1915.
В памятной записке Сазонова от 4.111 1915 определялись границы аннексируемых Россией районов, а именно: город Константинополь, западный берег Босфора, Мраморного моря и Дарданелл, Южная Фракия до линии Энос-Мидия, а также о-ва Мраморного моря, о-ва Имброс (Имроз) и Тенодос (Бозджаада) и часть азиатского побережья в пределах между Босфором, р. Сакарьей и подлежащим определению пунктом на берегу Измидского залива. Записка оговаривала, что «специальные интересы Франции и Великобритании в вышеупомянутом районе будут тщательно соблюдаться», а также заверяла эти державы, что они в свою очередь встретят со стороны России «такое же сочувствие к осуществлению планов, которые могут явиться у них по отношению к областям Оттоманской империи и иным местам».
В памятной записке Бьюкенена от 12.111 1915 изъявлялось от имени британского правительства согласие на русские предложения при условии, «если война будет доведена до успешного окончания и если будут осуществлены пожелания Великобритании и Франции как в Оттоманской империи, так и в других местах».
Памятная записка Сазонова от 22.111 1915 содержала согласие русского правительства на предоставление Англии ряда компенсаций (английские требования о компенсациях были изложены в памятной записке Бьюкенена, вручённой Сазонову одновременно с вышеуказанной запиской от 12.111 1915). Из этих компенсаций наибольшее значение имело включение т. н. «нейтральной зоны» в Иране, предусмотренной англо-русским соглашением 1907 (см.), в "английскую сферу влияния»; при этом русское правительство лишь выговорило, что, в порядке уточнения границ между русской и английской «сферами», будут присоединены к русской «сфере» районы гг. Исфагана и Иезда, а также часть клина «нейтральной зоны», врезающегося между обеими «сферами» у Зульфагара. Другие компенсации, предоставлявшиеся Англии Россией, заключались в согласии России на установление свободы транзита товаров через Константинополь и свободы торгового мореплавания в проливах, а также в присоединении русского правительства к точке зрения Англии по вопросу о сохранении Мекки и Медины под «независимым мусульманским владычеством» и об отделении халифата от Турции.
В вербальной ноте французского посольства от 10. IV 1915 содержалось согласие Франции на предложения Сазонова от 4.11 1915, обусловленное, по аналогии с запиской Бьюкенена от 12.111 1915, доведением войны до победного конца и осуществлением Францией и Англией «их планов на Востоке, равно как и в других местах».
Совокупность этих документов и составила А.-ф.-р.с. с. 1915. Его развитием явились англо-французские и затем англо-франко-русские переговоры 1916, завершившиеся т. н. Сайкс-Пико соглашением (см.). Впоследствии к обоим соглашениям присоединилась Италия, выдвинувшая при этом ряд своих требований относительно итальянской доли в разделе Азиатской Турции (см. Сен-Жан де Морьенн соглашение).
А.-ф.-р. с. с. оставалось секретным вплоть до Великой Октябрьской социалистической революции, хотя самый факт согласия союзников на аннексию Константинополя и проливов Россией был оглашен царским правительством в 1916 в Государственной думе. Декрет о мире (см.) аннулировал все тайные договоры царского и Временного правительств. Подписанное В. И. Лениным и И. В. Сталиным обращение ко всем трудящимся мусульманам России и Востока (З.Х11 1917) специально отметило, что «тайные договоры свергнутого царя о захвате Константинополя, подтвержденные свергнутым Керенским, ныне порваны и уничтожены».
А.Ф.Миллер

Литература:

Международная политика новейшего времени в договорах, нотах и декларациях. Ч. II. От империалистической войны до снятия блокады с Советской России. М. 1926. С. 25—27.
Константинополь и проливы по секретным документам б. Министерства иностранных дел. Под ред. Е. А. Адамова. 1—11. М. 1925— 1926 (Европейские державы и Турция во время мировой воины).
Раздел Азиатской Турции по секретным документам б. Министерства иностранных дел. Под ред. И. А. Адамова. М. 1924. 383 с. (Европейские державы и Турция во время мировой воины)

Перепечатано из: Дипломатический словарь. Том 1. А-К. // ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ: А. Я. Вышинский и С. А. Лозовский РЕДАКЦИОННЫЙ КОМИТЕТ: С. В. Бахрушин, А. Я. Вышинский, Е. А. Коровин, В. И. Лебедев, С. А. Лозовский, И. М. Майский, А. Ф. Миллер, И. V. Минц, А. М. Панкратова, А. В. Предтеченкий, А. А. Трояновский, В. М. Хвостов, В. Е. Штейн. М.: ОГИЗ Государственное издательство политической литературы, 1948. с. 134-137.


МОЙ КОММЕНТАРИЙ:
Так шо нинада ляля!
Проливы - нашы!
После Крыма на очереде!
А патамуша нинада было Ленину памятники снашивать!
Доснашались!
А еще-то как доснашаетесь!
На днях, а то и раньше!


Tags: англо-франко-русское, россия, русские варвары врывались в кишлаки
Subscribe
promo ucmopuockon декабрь 26, 09:36 3
Buy for 20 tokens
За развязность и цинизм удалены и забокированы публикации и комментарии отдельных участников. Ещё замечу - удалю и заблокирую всех хамов и нахалов, нытиков и маловеров, а также всех, кто сеет по миру тупое зло. Кстати, владение сообществом уступлю за символическую цену. Предложения…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments